Held by the Divine - Arko Ashfaque

 

Held by the Divine 

- Arko Ashfaque 


Hey you! Yeah you...

The soul that wandered, long lost, untrue.

The Creator has spoken—so heed the call,

These words of truth, they’re meant for all:


“Whoever you love more than Me,

I’ll take them far, so far from thee.

And I shall leave you all alone,

That you may find Me—on your own.


Say not: ‘Without them, I can't survive,’

For I shall keep your soul alive;

Each loyal flame I’ll snatch away,

To light your path with brighter day.


Can’t you see how seasons spin?

How trees grow bare, then bloom again?

Leaves must burn, and branches cry,

Yet still your Lord remains most high.

From withered limbs green buds arise—

Do you not see your Lord’s great signs?


That one you once called yours alone,

Will turn away, become unknown.

Your heart may break, your friends betray,

Even foes may help you eerily one day.


The one you loved more than your breath

May pierce your soul in silent death.

So why, Oh soul, do you depend,

on fleeting forms that'd always end?


Why not lift your gaze above—

To the One whose mercy is endless love?

Allah, the Lord, the only One—

On whom reliance must be done!


Strange indeed this world’s parade—

What you swore would never fade,

Becomes the truth the next day’s light—

Only Allah stays in might.


You say often, “I’ll never fall”—

Yet stumble still, despite it all.

You said, “Without them, I’d be gone”—

Yet here you are, still breathing on.


For He sustains you, breath by breath,

He grants you life, He holds back death.

He’ll let you see them walk away,

Though it may hurt, but you’ll rise one day!


Like flesh once torn from joint or bone,

He leaves you, so you find Him alone.

Allah—the kindest, the greatest of all—

So why trust dust when you can heed His call?

Comments

Popular posts from this blog

অপেক্ষার শেষ প্রহর - অর্ক আশফাক

সময়ের ঠেশে বেঁচে থাকা - অর্ক আশফাক

The Slow Ascend of Winter - Arko Ashfaque